Vol. 2011 No. 1 (2011)

View Issue TOC

Translating African Literature: Challenges and Strategies in Egyptian Contexts

Ahmed El-Masry, Department of Advanced Studies, Assiut University
DOI: 10.5281/zenodo.18930769
Published: December 27, 2011

Abstract

Translating African literature into global languages poses significant challenges due to differences in cultural contexts and linguistic nuances. A qualitative approach involving interviews with translators and scholars, supplemented by a review of existing literature. Despite these challenges, Egyptian translators have developed innovative strategies such as utilising digital tools and collaborative workshops to enhance translation quality. Future research should prioritise developing culturally sensitive training programmes for translators and fostering collaboration between local and international scholars.

Full Text:

Read the Full Article

The HTML galley is loaded below for inline reading and better discovery.

How to Cite

Ahmed El-Masry (2011). Translating African Literature: Challenges and Strategies in Egyptian Contexts. African Religious Studies, Vol. 2011 No. 1 (2011). https://doi.org/10.5281/zenodo.18930769

Keywords

African-Arab RelationsCultural Translation TheoryDiscourse AnalysisHermeneuticsIntercultural CommunicationPostcolonial StudiesTranslating Cultures

Research Snapshot

Desktop reading view
Language
EN
Formats
HTML + PDF
Publication Track
Vol. 2011 No. 1 (2011)
Current Journal
African Religious Studies

References