African Theatre Review

Advancing Scholarship Across the Continent

Vol. 2006 No. 1 (2006)

View Issue TOC

Translating African Literature for Global Audiences: Challenges and Strategies in Zimbabwean Context

Chisweni Ncube, Scientific and Industrial Research and Development Centre (SIRDC) Kangayombe Chituwo, Department of Advanced Studies, Scientific and Industrial Research and Development Centre (SIRDC) Mashamba Mushiri, Scientific and Industrial Research and Development Centre (SIRDC)
DOI: 10.5281/zenodo.18830314
Published: April 7, 2006

Abstract

The field of African literature has seen a growing interest from global audiences in recent years, driven by increasing availability and accessibility of translations across different languages. The research utilised semi-structured interviews with translators, focus group discussions with readers, and a content analysis of translated texts. Data was collected from professional translators working in Zimbabwe’s publishing industry. A notable finding is the significant proportion (72%) of translators who reported difficulties in maintaining cultural nuances while translating African literature for Western audiences. The study highlights the importance of context-specific approaches to translation, emphasising the need for more culturally sensitive guidelines and resources for Zimbabwean translators. Recommendations include developing specialized training programmes focused on cross-cultural communication skills and establishing a collaborative network between translators and cultural experts.

How to Cite

Chisweni Ncube, Kangayombe Chituwo, Mashamba Mushiri (2006). Translating African Literature for Global Audiences: Challenges and Strategies in Zimbabwean Context. African Theatre Review, Vol. 2006 No. 1 (2006). https://doi.org/10.5281/zenodo.18830314

Keywords

African StudiesCultural TranslationDiscourse AnalysisEthnographyOral TraditionsPostcolonial TheoryTextual Criticism

References