Vol. 2001 No. 1 (2001)
Translating African Literature: Challenges and Strategies in Gabon's Context
Abstract
Translating African literature into global languages poses unique challenges due to cultural nuances and language differences. A qualitative approach involving interviews with translators, scholars, and government officials was employed to gather insights into the translation process. Findings indicate that a significant proportion (60%) of translated texts struggle with maintaining original meaning and cultural authenticity, necessitating specialized training for translators. The article concludes by recommending the establishment of translation academies focused on preserving cultural integrity while ensuring accessibility to global audiences. Develop a national strategy for promoting African literature globally through targeted funding and support programmes for translation efforts.